Lexikon teorie literatury a kultury

Autor: 
Jazyk: 
Čeština
Stav: 
Výborný (použitá)
Vazba: 
vázaná s laminovaným potahem
Vydavatel: 
194,00 Kč
restorio

Právě přistála! Uvolněte poličky, novinka je tady!

Lexikon je koncipován jako pracovní pomůcka, která umožňuje lépe se orientovat na poli pojmů a předmětů, na němž se dnes i odborníci orientují jen s obtížemi. Interdisciplinárně zaměřený lexikon podává kompaktní přehled o různorodosti literárněvědných a kulturologických přístupů, osvětluje ústřední pojmy a seznamuje s autory a autorkami, kteří určovali teoretické diskuse. Jeho snahou je poskytnout ...Celý popis

Osobní odběr i doručení domů Doprava při nákupu nad 499 kč ZDARMA
Zaplaťe online nebo na dobírku Možnosti doručení a platby
Garance stavu. Možnost vrácení do 14 dnů Možnost vrácení do 14 dnů
Přidejte se ke spokojeným zákazníkům Tisíce ověřených recenzí

Podrobné informace

Více informací
ISBN9788072941704
Autor Ansgar Nünning
Vazbavázaná s laminovaným potahem
Vydavatel HOST
Počet stran912
Rok vydánílistopad 2008
JazykČeština
StavVýborný (použitá)

Popis knihy

Lexikon je koncipován jako pracovní pomůcka, která umožňuje lépe se orientovat na poli pojmů a předmětů, na němž se dnes i odborníci orientují jen s obtížemi. Interdisciplinárně zaměřený lexikon podává kompaktní přehled o různorodosti literárněvědných a kulturologických přístupů, osvětluje ústřední pojmy a seznamuje s autory a autorkami, kteří určovali teoretické diskuse. Jeho snahou je poskytnout odborné vodítko studentům a studentkám (i těm začínajícím) všech filologických oborů a věd o kultuře, jakož i čtenářům a čtenářkám ostatních duchovědných disciplín (zvláště historikům, sociologům a psychologům), kteří se zajímají o teorii, a tak jim umožnit zorientovat se v pojmech, jež se vyskytují v interdisciplinárních diskusích literární teorie a teorie kultury. Aby lexikon tomuto nároku mohl dostát, musí být co nejobsáhlejší, aniž přitom ztratí příruční charakter jednosvazkového slovníku. Česká verze Lexikonu nepředstavuje jen překlad, ale také adaptaci do českého prostředí a kulturního kontextu. Způsob, kterým byla původní, německá verze adaptována, je trojí: (1) rozšíření o relevantní české (a příp. slovenské) položky v oddíle „Lit.“ na konci každého hesla; přitom ve stejném oddíle jsou také v závorce uváděny u jednotlivých děl jejich české (a slovenské) překlady. (2) Rozšíření původních hesel o české apendixy; (3) Nová hesla autorů, směrů, pojmů či škol, které by domácí uživatel měl mít – v souvislosti s teorií literatury a kultury – k dispozici.
usp

Knihy z druhé ruky online Pravidelně aktualizujeme nabídku 250 000+ použitých knih. Vyhledávejte jednoduše pomocí jména autora, názvu knihy nebo ISBN.

usp

Doprava zdarma Při objednávce nad 499,- Kč máte doručení na pobočky a Z-BOX automaty Zásilkovny ZDARMA . Nebo využijte výhodné poštovné už od 69 Kč a bezplatnou dopravu! 

usp

Přečtené knihy od vás vykoupíme

Snadno, rychle, online. Nečekáte až se knihy prodají. Peníze máte do 10 dnů na účtu. Stačí zadat ISBN knihy (nebo deskovky či videohry) a její prodejní cenu zjistíte hned.

usp

Ověřeno zákazníky Získali jsme certifikát Ověřeno zákazníky na Heureka.cz, kde zákazníci často chválí rychlost dodání, výhodné ceny a široký sortiment. Prolétněte všechny recenze.

Sell Books Online

Uvolněte si místo na poličce. Nepotřebné knihy od vás vykoupíme.

Potřebujete prodat nepotřebné knihy? Využijte snadný a rychlý online výkup knih s dopravou zdarma.